Olvasási idő 5 perc

tavasz

DURST GYÖRGY | NAPLÓ

Azon kapom magam, hogy lehajtott fejjel, szomorú képpel megyek az utcán.
Pedig nincs rá különösebb okom, virágzanak a narancsfák, bódító illat tölti be a tereket, tart a flamenco fesztivál, viszem a gyerekeket a Cervantesről elnevezett iskolába. A bejárat kilenckor nyíik, Juan, az iskola portás/kapus/mindenese jön, kitárja a szökőkutas kertre nyíló vaskaput és a gyerekek, fehérek, feketék és sárgák, versenyt futva özönlenek be az udvaron keresztül a termekbe a szenyorák és szenyorok felügyelete alá. Az Alcazar ódon falai figyelik őket, a turisták bámulnak a színes gyerekseregre.
Turisták rövidnadrágban, könnyű mellényekben, esőkabátban piros fejjel, leégett vállakkal járják a város bodegáit és tabancóit, ahol ilyenkor énekelve, táncolva, tapsolva mutatják be a pár száz éve tartó hagyományt, Jerez hírességét, a flamencot, sevillanatól a buleriáig. Neház borokat, sherryt isznak, hamar a fejükbe száll, a legenyhébb is 15 fokos. Másnap a Gallo Azul előtt sörrel gyógyítják a másnapot, estére újra a Tabanco Pasajéba, örülnek David de la Jeroma és Ivan de Manuela Carpio csodapárosának és a kemény lábú táncosnőnek.
Hamar eltelnek a Flamenco fesztivál napjai, közeledik a húsvét, az utcán fiatalok gyakorolják a hagyományos húsvéti körmenetre kicipelt templomi szentek útját, a Paso de Misteriot. Az utcákra lelátókat építenek, a házakat zászlókkal díszítik, a vallási ünnep komolyságát a felvonulók előtt az egyes stációkat énekelve mesélik el a flamenco énekesek. Hetek, hónapok múlnak így, vidámsággal, szomorúsággal, de végig emberséggel telítve a napokat.
Eszembe jut egy mozi, amit jó tíz éve forgatott Somogyvári Gergő produceri segítségemmel, a Riksaláz. Az amszterdami riksa futárokról szóló dokumentum filmben a kelet európai riksások között sok magyar van. Egyikük úgy jellemzi a magyarokat, hogy mindíg szomorú arccal tekernek, panaszkodnak nehezen találják a helyüket. Már vagy tíz éve, több időt töltve Jerezben azon kapom magam, hogy a futárokhoz hasonlóan “magyarozok”.
Olykor eszembe nem jut a magyarországi helyzet, ami a puha diktatúra napjait idézi, legalább is a világhálon hozzám eljutó hírek szerint. Ugye, magyar barátaim, nem így van ez? Ott is lesz tavasz!

írásaim

irodalom/napló

Durst György: BADACSONY, BAZALTORGONA, BOROK

Durst György: JÉGBOR

Durst György: HAJÓ, HORGÁSZOK, BARÁTOK

Durst György: HÉTVÉGI MOZAIKOK

Durst György: MOZAIKOK NO2.

Durst György: ENTRE DOS AQUAS*

Durst György: MACSKA ÉS MACINTOSCH

Durst György: AZ OLASZ GÉPSOR

Durst György: ÁLOM

Durst György: ÜZENET

Durst György: MENEKÜLŐ TÖRTÉNETEK

Durst György: MOZIMESÉK

Durst György: OTTHON /ITTHON

Durst György: JÓ BOR

Durst György: TÖRTÉNETEK A KÉKACÉLBÓL

Durst György: TÖRTÉNETEK A KÉKACÉLBÓL 2.

Durst György: TÖRTÉNETEK A KÉKACÉLBÓL 3.

Durst György: PINCE TÖRTÉNETEK I

Durst György: PINCE TÖRTÉNETEK II

Durst György: PINCE TÖRTÉNETEK III

Durst György: TENGER, FÁK, VÍZ, EMBER

Durst György: TAVASZ

Durst György: JEREZI ANZIX

Durst György: REJTŐZKÖDŐ GYEREKKOROM

Durst György: REJTŐZKÖDŐ GYEREKKOROM II.

Durst György: REJTŐZKÖDŐ GYEREKKOROM III.

Durst György: SÁRGABORSÓ FŐZELÉK, FELTÉTLENÜL

Durst György: “SEJ AZ ARANYHÍD VENDÉGLŐ AJTAJA KITÁRVA!”

Durst György: NEHOGY NŐI KEZEKBE KERÜLJ!

Durst György: A FELEJTÉS RÉTEGEI

Durst György: MIELŐTT MÉG ELFELEJTEM

Durst György: ÚTKÖZBEN 1.

Durst György: ÚTKÖZBEN 2.

Durst György: ÚTKÖZBEN 3.

Durst György: TENGERPARTI TÖRTÉNETEK

Durst György: TENGERPARTÍ TÖRTÉNETEK 2. 

Durst György: TENGERPARTI TÖRTÉNETEK 3.

irodalom/tárca

Durst György: AZ UTOLSÓ HATLAPÚ

irodalom/novella

Durst György: TÖRTÉNETEK A KÉKACÉLBÓL 4

Durst György: AZ ÚTKOPRÓ

Durst György: AMIKOR PITYMALIK

szerk

Durst György: LEVÉL EGY ÁLOMRÓL